"И вот здесь-то я сказал себе, что у всех длиннот, которых мне хотелось избежать, и у этих трехсот пятидесяти по видимости бесполезных страниц была основополагающая стратегическая функция: они создавали ожидание, замедляя развязки событий, они были коренным образом необходимы для этого шедевра мести - как блюдо, которое подают холодным. Именно тогда я отказался от своего предприятия, решив, что в отношении применяемой повествовательной стратении "Граф Монте-Кристо" написан если и не хорошо, то, уж конечно, как надо, и по-другому написать его было нельзя. Дюма, пусть даже под давлением забот не столь возвышенных, в конце концов понял: если "Три мушкетера" должны развиваться стремительно, поскольку нам интересно, как из всего этого выпутаются другие, то "Граф Монте-Кристо" должен идти медленно и неправильно, поскольку повествует он о нашей тревоге. Всего несколько страниц, чтобы узнать о том, что де Жюссак потерпел поражение на дуэли (все равно читателю никогда не придется обнажать шпагу у монастыря босоногих кармелиток), и множество страниц - чтобы изобразить невыносимо растянутое время наших фантазий, занимающих целую жизнь, полную неудовлетворенных желаний."
У. Эко "Сказать почти то же самое"
интересно было бы узнать, что бы Эко ответил на вопрос об излишней растянутости своих книг, переизбыточности деталей и занудстве описания. я понимаю, почему он это делает. и тем не менее, читать его тексты на профессиональные темы куда увлекательнее его художественных произведений.