в Максимка вдруг раз - и вырос! )))

в воскресенье мы с ним исследовали Brushy Creek Trail: смотрели на природу,
читали таблички о местной флоре и фауне, философствовали.
это замечательная а ля большая лесная дорога находится совсем близко от нашего дома,
ее длина сейчас около 15 миль, которые соединяют между собой небольшие парки,
которые больше похожи на детские площадки. виды - замечательные, дикая природа - рукой подать.
поначалу меня немного раздражала высокая сетка, понатыканная во многих местах,
но после того, как мы увидели несколько лонгхорнов (местная порода быков и коров с ну очень длинными рогами),
трех оленей, малютку-черепашку в зарослях ручья и кучу рыбы в речке, не считая уток и прочих птичек у берегов озера,
то я с этой сеткой смирилась и сказала себе: всю эту братию нужно непременно защитить от нашего двуногого брата.
да, люди вокруг все мирные, кто на велике едет, кто бегом занимается, кто просто гуляет с семьей, но как знать... )))
ну а дополнительно у меня сбылась мечта идиота: я нашла маленький листочек нопаля (кактус такой съедобный)
и принесла его домой. хочу посадить его в кадку и завести свой собственный нопаль. у листочка как раз корешки
проклевываются, видно в самый подходящий момент его поймала.

а еще у нас почти закончилась очередная Максимкина эпопея: тут его предложили оставить еще на год в 3-м классе.
снова проблемы со вписыванием в школьные рамки. с учебой как всегда нет проблем, в числе лучших учеников,
хромает коммуникативная составляющая. большинство детей его на год, а то и на два старше,
а в этом возрасте это ой как заметно. нет, он со всеми общается, не замыкается, никаких конфликтов нет,
все как везде. просто еще не до конца зрел: халабуда, отвлекается, ответственность хромает и т.д

типичный примерчик: Максимка приносит домой словарный диктант с английского. 13 правильных ответов из 20.
из них 13 слов без единой ошибки, а потом семь пустых мест вместо остальных. я тут же спрашиваю:
- Максимка, в чем дело? Ты где был вторую половину диктанта?
- мне срочно нужно было сбегать в туалет.
- вот так, посреди диктанта ?! хоть бы закончил, а потом бы побежал.
- ой, я не подумал.
- и мистер Тодд тебя отпустил?
- да.
[странное выражение на моем лице]

еще один с испанского: забираю Максимку после школы, пересекаюсь с учительницей.
- Максим сегодня получил замечание за то, что совершенно не слушал папу Мадисон, который
рассказывал о генеалогическом дереве их семьи (их корни идут от первых переселенцев штата Техас)
- Спасибо, что сказали. Я с ним поговорю.
[...]
- Максим, мне на тебя нажаловалась Мисс Нурия. Почему ты не слушал рассказ папы Мадисон?
- Я слушал, но мне было очень скучно и я вертел в руках линейку.
- Но ты хоть что-то запомнил? Расскажи, ведь очень интересно!
- [идет довольно подробный пересказ истории]
[очередное странное выражение на моем лице]

а на прошлой неделе Максимка вдруг взял - и подрос. и стал намного серьезнее.
конечно, это и он сам постарался, и товарищи родители на правильный курс стали подправлять.
но мне даже немного грустно, потому что мне совсем не хочется, чтобы странные выражения на моем лице исчезли.