08:49

добрая волшебница
люблю испанский язык, ну где еще может быть два слова, обозначающих "никогда". Знаменитая фраза "никогда не говори никогда" по-испански вообще звучит просто шедевром: "nunca digas jamas". типа "nunca" это еще не совсем никогда, вот "jamas" сказал и все отстали :)

Комментарии
05.08.2006 в 02:12

интересно а испанский в испании от испанского в южн амер отличается очень
05.08.2006 в 02:13

skype igor20062635
08.08.2006 в 09:04

добрая волшебница
Испанский в Испании отличается от южноамериканских вариаций. Некоторые буквы по-другому произносятся или не до конца выговариваются. Про лексику могу сказать со слов моих знакомых друзей мексиканцев, что в Латинской Америке немного устаревший вариант испанского, но по употреблению слов - богаче. Но в любом случае проблем нет, все равно везде поймут :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail